dissabte, 13 d’octubre del 2018

Las seguidillas

Print Friendly and PDF
MÚSICA Y BAILE: LA COPLA O CANTAR (II)
(Extracto del libro Música y tradición en Énguera y La Canal)

LAS SEGUIDILLAS



Las seguidillas son uno de los géneros musicales más antiguos de cuantos forman el repertorio tradicional, cosa que explica que nos hayan llegado pocas versiones en la comarca. Nuestros informantes de más edad, nacidos entre 1904 y 1915, ya no las llegaron a bailar. Existen dos tipos, diferenciados en el rasgueo y golpeado de la guitarra: las manchegas y las torrâs.

En el disco Énguera y La Canal, música tradicional valenciana se grabaron unas seguidillas del primer tipo. Fueron transmitidas, entre otros, por Miguel López, Leonor Madrigal y José Ferrándiz, vecinos de Énguera, quienes recordaban una versión que se cantaba y bailaba en Pascua, cuando la gente salía a la eras a comerse la mona. Esta canción de Pascua presenta concomitancias melódicas con otras versiones de seguidillas que conocemos de Annauir y Vallada (La Costera), Biar (L’Alcoià), Villena (Alto Vinalopó) y Caudete, pueblo de origen valenciano que actualmente está en la provincia de Albacete. En estos pueblos se llama parrandas a estas seguidillas, aunque no coincidan con las parrandas murcianas y estén más próximas a las seguidillas llamadas corridas o manchegas.

Francisco Micó, vecino de Navalón, nos transmitió otra canto de seguidilla, con diferente acompañamiento, similar a las llamadas pardicas murcianas o torrâs manchegas. Sin duda se trata de una melodía alóctona introducida en la aldea por influencia de las zonas vecinas. Podemos escuchar un fragmento de estas seguidillas, cantadas directamente por el informante, seguidas de la reinterpretación realizada por la Colla Brials, en la pista 15 del CD La tradición en Enguera y Navalón. Las torrâs también eran conocidas en otras poblaciones como Bicorp y Énguera, donde varias personas nos dieron referencias aunque ya no recordaban las melodías y tenían una vaga noción sobre la forma de bailarlas.

La estrofa de la seguidilla está formada por cuatro versos, de los cuales el primero y el tercero son heptasílabos y el segundo y cuarto, pentasílabos. La rima, generalmente asonante, sólo está presente en los versos pares.

La primer seguidilla 7-
que vino al mundo 5a
que fue la tararara 7-
y el tararuro. 5a

Las letras de seguidilla son muy abundantes en la comarca, aunque debemos de advertir que muchas de ellas han sobrevivido no ligadas al género musical que las vio nacer, sino reconvertidas en estribillo de jota.

Seguidillas corridas
van por la calle.
Como van tan corridas
no las ve nadie.

¿Qué es aquello que abaja
por l´alto el cerro?
Son las tripas de un fraile
que arrastra un perro.

Una vieja muy vieja
dijo al pan duro:
Si te pillara en sopas,
yo te aseguro ...”

Una vieja muy vieja
puso la olla,
por meter la cuchara,
metió la escoba.

Una recién casada
puso la olla
con un cántaro d´agua
y una cebolla.

Una recién casada
puso la olla.
Por meter la cuchara,
metió la escoba.

El jornal de la mujer
es muy cortico;
Y el que lo deja perder
es muy tontico.

A poquito, a poquito
no te apresures
porque eres de mi gusto
y quiero que dures.

Zanahorias borrachas,
pan de centeno.
En llenando la tripa,
todo está bueno.

Como sé que te gustan
las aceitunas,
por debajo la puerta
te tiro algunas.

Costereta p´arriba
quiero a mi burro
que costera p´abajo
yo me la subo.

Te pones en la puerta
y a todos notas,
y tú tienes más faltas
que una pelota.

Antes de yo ser tuya
ya me amenazas
cogerás de mi huerto
las calabazas.

A la gorda, la gorda
le pica el culo
y se arrasca, se arrasca
con un cañuto.

¿Por dónde vas a misa
que no te veo?
Por un empedradito
que han hecho nuevo.

Si alguna vez te quise
fue por el pelo.
Y ahora que estás pelona
ya no te quiero.

A la calle abajito
va una gallina,
meneando la cola
la muy cochina.

A la calle abajito
van dos ratones,
uno lleva enaguas
y otro calzones.

Esperando que enviudes
no me he casado.
Mira si son pruebas
de enamorado.

Una pulga saltando
Rompió un lebrillo
Vinticinco cazuelas
Y un pucherillo
Y si no la detienen
Mata un chiquillo.

Cada vez que te veo
se me endereza
la punta del pañuelo
de la cabeza.

Aunque quieras a un hombre
más que a tu vida
no se lo manifiestes
que eres perdida.

Cuando cantan las ranas,
bailan los zapos;
tocan las castañetas
los ranacuajos.

Anda y andilla, mamita,
anda y andillo;
que una pulga saltando
rompió un ladrillo.

Una sartén sin mango
Me dio mi suegra
Cada vez que me riño
Viene a por ella.

A la tía Curricalles
Le he visto el culo
No he visto chimenera
Que eche más humo.

San Antonio de Pauda
Tiene un Niñito
Que ni come, ni bebe
Y está gordito.

A la Virgen del Carmen
Pinta la uva
Y al Virgen de Agosto
Ya está madura.

El ratón que más tiene
Son los bujeros
Sale el gato, y lo pilla,
Anda y salero.

Y una que yo tenía
Y ya no me quiere
Como poco valía
Poco me duele.

Y aunque vaigas y vengas
A la botica
Ese mal de cabeza
No se te quita.

A veces, las seguidillas presentaban un estribillo final. Se trata de tres versos que se añaden a la estrofa, para evitar las excesivas repeticiones de la canción:

Ole salero
Un chorizo, dos magras,
Y un par de huevos.


Y al estribillo
Que una puza bailando
Trencó un lebrillo.


Y al estribillo,
como no sé ninguno,
ninguno digo.

Existen también estrofas de seguidilla que presentan este estribillo fusionado. Son las llamadas “seguidillas con bordón”. Fueron muy habituales en las funciones de los teatros a finales del siglo XVIII, y suelen ser de origen culto:

La mujer y las cuerdas 7-
de la guitarra 5a
es menester talento 7-
para templarlas. 5a
Flojas no suenan 5b
y suelen saltar muchas 7-
si las aprietan. 5b

Pastor, si vas al monte
o a la montaña,
tira una piedra fuerte
a mi ventana.
Tírala fuerte,
para si estoy durmiendo
que me despierte.
(Bicorp)

Existe otro género musical similar a las seguidilla. Las jeringonzas del interior valenciano presentan un acompañamiento musical similar al de las torrâs, cosa que también observamos en la mayoría de versiones manchegas. Se trata de un baile antiguo, ya documentado a mediados del s.XVI1, muy extendido por casi toda la geografía estatal, desde Galicia a Canarias. Era un baile de rogle indispensable en cualquier sarao: los participantes se disponen en círculo en cuyo interior un bailador ha de seguir con pericia las mudanzas que le marca la bailadora bajo la atenta mirada de los participantes. Se muda de pareja siguiendo las indicaciones de la letra de la canción.

CERINGOSA2

Transmitido por Miguel López Sarrión
Énguera.

Esta es la ceringosa del baile
con su ceringota, la ceringotana.

Por lo bien que lo baila la moza
que busque compaña (bis)
Salga usté.
Salga usté, salga usté, salga usté.

Salga usté, que la quiero yo ver
saltar y blincar
y dar las vueltas al aire

Por lo bien que lo baila la moza
que la dejen sola (bis)
Salga usté.
Salga usté, salga usté, salga usté.



JERINGONZAS3
Francisco Micó y su hija Elvira.
Navalón

salga usté,
salga usté y a bailar
que la quiero yo ver
saltar y blincar
y dar vueltas al aire.

Por lo bien
que lo baila esta moza
que no baile sola
solita en el baile.

Estas son
jeringonzas del fraile
que salga y que baile
que salga y que baile.

Por lo bien
que lo baila esta moza
que la dejen sola
que la dejen sola.

La versión recogida en Navalón se interpretaba con una melodía que nos recuerda a la música de los copeos de la zona de la Mariola o al conocido como “ball de Reixos” de la vecina localidad de Moixent, en la comarca de La Costera. Se trata de unas seguidillas muy lentas. La Colla Brials interpretó esta pieza en el disco La tradición en Enguera y Navalón, dónde además se puede escuchar un breve fragmento con los informantes originales.

NOTAS:
1 La versión más antigua conservada es una giringonça publicada en Sevilla por el vihuelista Miguel de Fuenllana, en 1554, en la obra titulada Orphenica Lyra..
2 COLLA BRIALS (2004), CD Énguera y La Canal, música tradicional valenciana. Colección “La tradición musical en España” volumen 34. Tecnosaga.. Pista 18

3 COLLA BRIALS (2007), CD La tradición en Enguera y Navalón, Cambra Records,. Pista 18



Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada